OBS! Ansökningsperioden för denna annonsen har
passerat.
Arbetsbeskrivning
Arbetsuppgifterna innebär att översätta kortare produkttexter från svenska eller engelska till tyska, översätta korta fraser inom marknadsföring samt besvara/översätta mail från våra tyska kunder. Arbetet utförs hemifrån genom uppkoppling eller att vi skickar texter till dig via e-post för översättning.
Svar på översättningar behövs så snart som möjligt, dock senast inom 24 timmar på vardagar.
Ersättningen betalas ut som lön och arbetet beräknas ta i genomsnitt ca 45 timmar/månad.
Om oss
Timarco är ett marknadsledande e-handelsbolag inom segmentet märkesunderkläder på nätet. Vi säljer underkläder från bl a Triumph, Sloggi, Chantelle, Björn Borg, Abecita, Swegmark, Calida m fl.
Hos oss finns de största varumärkena och vi levererar över 400 000 paket per år till ett värde över 250 miljoner SEK.
Vi finns med egna företag i de nordiska länderna samt med lokalt anpassade sajter i Tyskland, Nederländerna, Österrike och England. Vårt mål är att bli referensnamnet för underkläder i Europa.
Vår huvudsajt finner du på http://timarco.com
Om dig
Du kan uttrycka dig felfritt på tyska i skrift och det är meriterande om du har tyska som modersmål. Du bör ha goda datakunskaper och bra internetuppkoppling hemma.
Låter detta intressant, skicka ett mail till oss på jobb1805@timarco.com och märk din ansökan med tysk översättare.
Kontaktpersoner på detta företaget
Vänligen RING EJ Då vi är underbemannade