OBS! Ansökningsperioden för denna annonsen har
passerat.
Arbetsbeskrivning
Vi söker en driven tidkodare till vår studio i Karlskoga. Din roll hos oss kommer att bestå av bearbetning av inkommande manus och material. Du kommer att förbereda manus för översättning och inspelning genom att placera ut tidkoder för såväl repliker som grafik, samt ansvara för diverse löpande korrigeringar av materialet under arbetets gång. Det är viktigt att du är noggrann i ditt arbetssätt och har ett bra språköra.
Som tidkodare är dina främsta arbetsverktyg dina ögon och öron, och det gäller att du klarar av att ta in och hantera många intryck samtidigt. Du ska separera olika roller och repliker i ett manus, och du måste kunna uppfatta eventuella felaktigheter i materialet. Det är ditt jobb att se till att materialet är så korrekt som möjligt innan manuset går vidare till översättning. Du kommer med andra ord vara en drivande kugge i dubbningsprocessen, då materialet du är med och skapar lägger grunden för alla kommande steg i produktionen.
Dina uppgifter
- Gå igenom inkommande manus, oftast på engelska
- Placera tidkoder vid replikers start och slutpunkt
- Korrigera eventuella felaktigheter i repliker och rollnamn
- Sätta ut tidkoder för grafik
- Rapportera eventuella problem i video och ljudmaterial
Dina egenskaper
- Du har intresse för såväl film som serier
- Du är systematisk och noggrann
- Du har god känsla för språk
Din kompetens
- Goda kunskaper i svenska och engelska
- Andra språkkunskaper är ett plus
- God datorvana