OBS! Ansökningsperioden för denna annonsen har
passerat.
Arbetsbeskrivning
Uppsala universitet är ett brett forskningsuniversitet med stark internationell ställning. Det yttersta målet är att bedriva utbildning och forskning av högsta kvalitet och relevans för att göra långsiktig skillnad i samhället. Vår viktigaste tillgång är alla de individer som med sin nyfikenhet och sitt engagemang gör Uppsala universitet till en av landets mest spännande arbetsplatser. Uppsala universitet har drygt 45 000 studenter, mer än 7 000 anställda och en omsättning på cirka 7 miljarder kronor.
Vi söker en översättare till engelska, med placering på kommunikationsavdelningen, enheten för avdelningsgemensamma funktioner.
Översättaren ingår i en enhet som utgör ett strategiskt och operativt stöd till universitetet i varumärkesfrågor, grafisk profil, översättningar och webbutveckling. Vid enheten finns sedan tidigare en heltidsanställd översättare.
Översättarnas uppgift är att bidra till att Uppsala universitets engelskspråkiga kommunikationer kännetecknas av hög kvalitet vad gäller språklig korrekthet, enhetlighet och stil. Uppsala universitet använder brittisk engelska och tillämpar klarspråksprinciper.
Arbetsuppgifter
Du kommer att arbeta med översättning av dokument av många olika slag, t.ex. informationstexter på universitetets intranät och den externa webbplatsen, nyhetsartiklar, tal, brev, utredningar, rapporter och styrdokument på universitets-, områdes- eller fakultetsövergripande nivå. Du kommer att granska och kvalitetssäkra texter skrivna på engelska och översättningar utförda av externa översättare. Språkråd till kollegor inom avdelningen samt till övriga medarbetare inom universitetet ingår också i arbetsuppgifterna. Du kommer att använda CAT-verktyget memoQ och samarbeta nära med enhetens nuvarande översättare.
Kvalifikationskrav
Akademisk examen som arbetsgivaren bedömer relevant i sammanhanget. Du har mycket god förmåga att uttrycka dig i tal och skrift på i första hand engelska och även på svenska. Du skriver engelska på modersmålsnivå och förstår mycket avancerade svenska texter. Du har minst tre års dokumenterad erfarenhet av översättning från svenska till engelska.
Du ska vara kvalitetsmedveten, van att arbeta både självständigt och i team samt resultat- och målinriktad. Du ska gilla språkliga utmaningar oavsett typ av texter och ska kunna anpassa stilen till genren och målgruppen. Stor vikt kommer att läggas vid personlig lämplighet som t ex god samarbetsförmåga, lyhördhet, noggrannhet och vana att arbeta under tidspress.
Önskvärt/meriterande i övrigt
Erfarenhet av översättningar inom universitet/högskolan och av administrativa texter. Erfarenhet av CAT-verktyg, helst memoQ.
Om anställningen
Anställningen är tidsbegränsad, 24 månader. Omfattningen är 100%. Tillträde enligt överenskommelse. Placeringsort: Uppsala.
Upplysningar om anställningen lämnas av: Översättare Timothy Chamberlain, timothy.chamberlain@uu.se och biträdande avdelningschef Urban Lindberg, urban.lindberg@uu.se.
Välkommen med din ansökan senast den 11 februari 2022, UFV-PA 2022/185.
Vi undanber oss erbjudanden om rekryterings- och annonseringshjälp.
Ansökan tas emot i Uppsala universitets rekryteringssystem.