OBS! Ansökningsperioden för denna annonsen har
passerat.
Arbetsbeskrivning
vid Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, tyska och nederländska. Sista ansökningsdag: 2024-01-15.
Arbetsuppgifter
Arbetet inom tjänsten består av undervisning (70 %), forskning och kompetensutveckling (30 %). Undervisningen gäller huvudsakligen undervisning i ukrainska som främmande språk från nybörjarnivå̊ såsom grammatik, fonetik, muntlig och skriftlig språkfärdighet. Undervisningen innehåller ett flertal kontrastiva moment svenska-ukrainska. Därutöver kan undervisning och handledning inom något av avdelningens övriga slaviska språk förekomma, inklusive slavisk språkhistoria. Även undervisning och handledning inom utbildningen på avancerad nivå kan förekomma.
Den sökande förväntas att kunna undervisa i stora grupper, på campus och på distans. Kvällsundervisning ingår regelbundet i anställningen.
Arbetsuppgifterna innefattar dessutom kursutveckling, kursansvar och egen forskning. Den sökande bör uppvisa erfarenhet av undervisning och forskning inom för anställningen relevanta områden. Den sökande förväntas utföra pedagogiskt utvecklingsarbete, delta i institutionens arbete samt i fakultetsgemensamma aktiviteter. Innehavaren förväntas även aktivt söka externa medel för forskning. Uppdrag av administrativ art kan komma att ingå i arbetet. Regelbunden närvaro på arbetsplatsen förutsätts för det aktiva deltagandet i institutionens arbete.
Behörighetskrav
Behörig att anställas som universitetslektor är den som har avlagt doktorsexamen i för ämnesområdet relevant ämne, exempelvis i ukrainska eller i slaviska språk med inriktning mot ukrainsk språkvetenskap, litteratur- eller översättningsvetenskap eller har motsvarande vetenskaplig kompetens samt visat pedagogisk och vetenskaplig skicklighet.
Den vetenskapliga skickligheten ska visas genom självständig vetenskaplig produktion som karakteriseras av både bredd, djup, teoretisk medvetenhet och originalitet och som har bidragit till det internationella vetenskapssamhället.
Den sökande ska ha visat pedagogisk skicklighet genom undervisning i ukrainska och något av språken polska, ryska och/eller tjeckiska som främmande språk på nybörjarnivå och uppåt. Skickligheten ska vara väl dokumenterad på ett sätt som gör det möjligt att bedöma kvaliteten i den pedagogiska verksamheten.
Eftersom undervisningen innehåller ett flertal kontrastiva moment på alla nivåer är synnerligen goda kunskaper i ukrainska, svenska och engelska ett krav.
Som allmänt behörighetskrav gäller att ha såväl förmåga att samarbeta som den förmåga och lämplighet i övrigt som behövs för att fullgöra arbetsuppgifterna väl. Den sökande förutsätts vara noggrann, ansvarsfull, strukturerad och självständig i sitt arbetssätt.
Bedömningsgrunder
Särskild och lika vikt fästs vid pedagogisk och vetenskaplig skicklighet inom för anställningen relevant ämnesområde, särskilt ukrainsk språkvetenskap och ukrainsk litteratur- eller översättningsvetenskap. Vid bedömningen av den pedagogiska skickligheten är erfarenhet av planering och undervisning i kurser i ukrainska och/eller något annat slaviskt språk meriterande. Skickligheten ska vara väl dokumenterad och på ett sådant sätt att kvaliteten kan bedömas. Den vetenskapliga skickligheten bedöms genom kvaliteten på den sökandes avhandling och andra vetenskapliga publikationer.
Stor vikt fästs vid utbildning inom eller erfarenhet av undervisning i ukrainska som främmande språk eller ukrainska som andraspråk.
Stor vikt fästs vid pedagogisk och vetenskaplig skicklighet inom ett eller flera av institutionens övriga slaviska språk. Vid övriga likvärdiga vetenskapliga och pedagogiska meriter är ämnesbredden inom undervisning särskilt meriterande.
Stor vikt fästs vid dokumenterad förmåga att arbeta i team med andra lärare.
Stor vikt fästs dessutom vid kunskaper i digital undervisning och digital kursutveckling.
Stor vikt fästs vid administrativ skicklighet, skicklighet att utveckla och leda verksamhet.
Vikt fästs vid förmågan att samverka med det omgivande samhället och att informera om forskning och utvecklingsarbete.
Högskolepedagogisk utbildning
Sökande som saknar högskolepedagogisk utbildning om minst 15 högskolepoäng och som inte heller bedöms ha förvärvat motsvarande kunskaper på annat sätt ska genomgå sådan utbildning under de två första åren av anställningen.
Övriga upplysningar
Stockholms universitet strävar efter att vara en arbetsplats som är fri från diskriminering och ger lika möjligheter för alla. Eftersom ämnesmiljön i slaviska språk och institutionen har en stor övervikt av kvinnor uppmuntras underrepresenterat kön att söka.
Kontakt
Upplysningar om anställningen lämnas av prefekten, docent Renata Ingbrant, tfn 08-16 32 29, renata.ingbrant@slav.su.se och ämnesansvarig, professor Nadezjda Zorikhina
Nilsson, tfn 08-16 49 75, nadezjda.zorikhina@slav.su.se.
Frågor om anställningsförfarandet kan ställas till handläggaren Charlotte Fowler, tfn 08-16 29 03, charlotte.fowler@su.se.
Fackliga företrädare
Ingrid Lander (Saco-S), tfn 0708-16 26 64, saco@saco.su.se, Alejandra Pizarro Carrasco (Fackförbundet ST/OFR), tfn 08-16 34 89, alejandra@st.su.se, samt seko@seko.su.se (SEKO).
Ansökan
Du söker anställningen via Stockholms universitets rekryteringssystem. Du som sökande ansvarar för att ansökan är komplett i enlighet med annonsen och att den är universitetet tillhanda senast sista ansökningsdag.
Universitetets anställningsordning och anvisningar för sökande finns på webbsidan: att söka en anställning.
Välkommen med din ansökan!
Stockholms universitet bidrar till det hållbara demokratiska samhällets utveckling genom kunskap, upplysning och sanningssökande.